Germany – Software package and information systems – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
Tytuł: Germany – Software package and information systems – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support Zamawiający: Rechenzentrum der Finanzverwaltung des Landes NRW Kraj: DEU Data publikacji: 2026-02-17 Termin składania ofert: 2024-05-06 23:59 Opis przetargu: {'deu': ['Mitarbeitenden der Landesfinanzverwaltung werden in zunehmendem Maße z. B. im Rahmen von Au-ßenprüfungen Dokumente in ausländischer Sprache überlassen. Diese müssen zur Auswertung vorab regelmäßig in die deutsche Sprache übersetzt werden. Das Angebot muss mindestens die Übersetzung der folgenden Sprachen enthalten: Bulgarisch; Dänisch; Deutsch; Englisch; Estnisch; Finnisch; Französisch; Griechisch; Irisch; Italie-nisch; Kroatisch; Lettisch; Litauisch; Maltesisch; Niederländisch; Polnisch; Portugiesisch; Rumänisch; Schwedisch; Slowakisch; Slowenisch; Spanisch; Tschechisch; Ungarisch, Russisch, Türkisch, Ukrai-nisch. Im Angebot muss mindestens eine Anzahl von 500 zeitgleich im System aktiven Benutzern lizenziert sein. Das ausgeschriebene maschinelle Übersetzungssystem muss mindestens für eine Anzahl von 100 Millionen Zeichen monatlich ausgelegt und lizenziert sein.']} Platforma: TED (Tenders Electronic Daily) - Unia Europejska
Kategoria
Nie określono
Źródło
currency
cpv codes
- 48000000
- 48740000
- 48000000
- 48740000
form type
buyer name
archived at
notice type
buyer country
deadline used
archive reason
estimated value
publication date
publication number
notice title all languages
bul: Гepмaния – Софтуерни пакети и информационни системи – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
ces: Německo – Balíky programů a informační systémy – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
dan: Tyskland – Programpakker og informationssystemer – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
deu: Deutschland – Softwarepaket und Informationssysteme – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
ell: Γερμανία – Πακέτα λογισμικού και συστήματα πληροφορικής – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
eng: Germany – Software package and information systems – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
est: Saksamaa – Tarkvarapaketid ja infosüsteemid – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
fin: Saksa – Ohjelmatuotteet ja tietojärjestelmät – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
fra: Allemagne – Logiciels et systèmes d'information – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
gle: An Ghearmáin – Software package and information systems – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
hrv: Njemačka – Programski paketi i informacijski sustavi – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
hun: Németország – Szoftvercsomag és információs rendszerek – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
ita: Germania – Pacchetti software e sistemi di informazione – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
lav: Vācija – Programmatūras pakotne un informācijas sistēmas – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
lit: Vokietija – Programinės įrangos paketai ir informacinės sistemos – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
mlt: Il-Ġermanja – Pakketti tas-softwer u sistemi ta' informazzjoni – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
nld: Duitsland – Software en informatiesystemen – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
pol: Niemcy – Pakiety oprogramowania i systemy informatyczne – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
por: Alemanha – Pacotes de software e sistemas de informação – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
ron: Germania – Pachete software şi sisteme informatice – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
slk: Nemecko – Softvérové balíky a informačné systémy – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
slv: Nemčija – Programski paketi in informacijski sistemi – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
spa: Alemania – Paquetes de software y sistemas de información – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
swe: Tyskland – Programvara och informationssystem – Dauerhafte Überlassung und Nutzung eines maschinellen Übersetzungssystems für die Dienststellen der Landesfinanzverwaltung inkl. Pflege und Support
deadline receipt request dt
- 2024-05-06T23:59:00+02:00
deadline receipt tender date
- 2024-05-06+02:00
deadline receipt tender time
- 23:59:00+02:00
deadline additional info date
- 2024-04-23+02:00
deadline additional info time
- 23:59:00+02:00
deadline receipt request date
deadline receipt request time
deadline receipt expressions date
deadline receipt expressions time