Bulgaria – IT services: consulting, software development, Internet and support – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
Tytuł: Bulgaria – IT services: consulting, software development, Internet and support – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“ Zamawiający: ИНФОРМАЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ АД Kraj: BGR Data publikacji: 2025-01-21 Termin składania ofert: 2025-02-17 23:59 Szacunkowa wartość: 42510.00 BGN Opis przetargu: {'bul': ['Изискванията към изпълнението са подробно описани в Техническата спецификация към обособената позиция - Приложение № 1.1. *** Срокът за осигуряване на поддръжката е до 15 работни дни от датата на влизане в сила на договора. *** Участникът следва да е надлежно оторизиран от производителя или официален негов представител за предоставяне на право на ползване и поддръжка на предлаганите софтуерни продукти на територията на Република България. *** Поставеното изискване за оторизация на етап подаване на оферти, се обосновава от предмета на поръчката и представлява гаранция за нейното своевременно и качествено изпълнение. В случай, че бъде избран изпълнител, на когото му бъде отказана оторизация от производителя, това може да доведе до забавяне на изпълнението на обществената поръчка по съответната обособена позиция, както и до нейното прекратяване. Според заключенията на Върховния административен съд „изискването за оторизация само по себе си не е ограничително, доколкото е гаранция за качество и надеждност на извършваната дейност. В обичайната търговска практика оторизацията става въз основа на договор, който може да бъде директно с производителя или с друг икономически субект, упълномощен да оторизира от името на производителя.“ (Решение № 10859 от 27.10.2021 г. на ВАС по адм. д. № 6546/2021 г., VII о.). В документацията условието за оторизация е поставено разширително, т. е. не е ограничено единствено до производителя на оборудването, но и всеки негов официален представител. Изисква се обща оторизация, а не за конкретна процедура и е предоставена възможност за всеки заинтересован участник – партньор, независимо дали е българско или чуждестранно лице, да подаде оферта, като е предоставена възможност за доказване на горепосоченото обстоятелство, както с оторизационно писмо, така и с всеки друг еквивалентен документ, който удостоверява съответствие с поставеното изискване.', 'Изискванията към изпълнението са подробно описани в Техническата спецификация към обособената позиция - Приложение № 1.2. *** Срокът за осигуряване на поддръжката е до 15 работни дни от датата на влизане в сила на договора. *** Участникът следва да е надлежно оторизиран от производителя или официален негов представител за предоставяне на право на ползване и поддръжка на предлаганите софтуерни продукти на територията на Република България. *** Поставеното изискване за оторизация на етап подаване на оферти, се обосновава от предмета на поръчката и представлява гаранция за нейното своевременно и качествено изпълнение. В случай, че бъде избран изпълнител, на когото му бъде отказана оторизация от производителя, това може да доведе до забавяне на изпълнението на обществената поръчка по съответната обособена позиция, както и до нейното прекратяване. Според заключенията на Върховния административен съд „изискването за оторизация само по себе си не е ограничително, доколкото е гаранция за качество и надеждност на извършваната дейност. В обичайната търговска практика оторизацията става въз основа на договор, който може да бъде директно с производителя или с друг икономически субект, упълномощен да оторизира от името на производителя.“ (Решение № 10859 от 27.10.2021 г. на ВАС по адм. д. № 6546/2021 г., VII о.). В документацията условието за оторизация е поставено разширително, т. е. не е ограничено единствено до производителя на оборудването, но и всеки негов официален представител. Изисква се обща оторизация, а не за конкретна процедура и е предоставена възможност за всеки заинтересован участник – партньор, независимо дали е българско или чуждестранно лице, да подаде оферта, като е предоставена възможност за доказване на горепосоченото обстоятелство, както с оторизационно писмо, така и с всеки друг еквивалентен документ, който удостоверява съответствие с поставеното изискване.']} Platforma: TED (Tenders Electronic Daily) - Unia Europejska
Kategoria
Nie określono
Źródło
currency
cpv codes
- 72000000
- 72000000
- 72000000
form type
buyer name
archived at
notice type
buyer country
deadline used
archive reason
estimated value
publication date
publication number
notice title all languages
bul: България – ИТ услуги: консултации, разработване на софтуер, Интернет и поддръжка – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
ces: Bulharsko – Informační technologie: poradenství, vývoj programového vybavení, internet a podpora – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
dan: Bulgarien – It-tjenester: rådgivning, programmeludvikling, internet og support – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
deu: Bulgarien – IT-Dienste: Beratung, Software-Entwicklung, Internet und Hilfestellung – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
ell: Βουλγαρία – Υπηρεσίες τεχνολογίας των πληροφοριών: παροχή συμβουλών, ανάπτυξη λογισμικού, Διαδίκτυο και υποστήριξη – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
eng: Bulgaria – IT services: consulting, software development, Internet and support – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
est: Bulgaaria – IT-teenused: nõuande-, tarkvaraarendus-, Interneti- ja tugiteenused – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
fin: Bulgaria – Tietotekniset palvelut: neuvonta, ohjelmistojen kehittäminen, Internet ja tuki – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
fra: Bulgarie – Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
gle: An Bhulgáir – IT services: consulting, software development, Internet and support – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
hrv: Bugarska – Usluge informacijske tehnologije: savjetovanje, razvoj programske podrške, internet i podrška – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
hun: Bulgária – IT-szolgáltatások: tanácsadás, szoftverfejlesztés, internet és támogatás – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
ita: Bulgaria – Servizi informatici: consulenza, sviluppo di software, Internet e supporto – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
lav: Bulgārija – IT pakalpojumi konsultēšana, programmatūras izstrāde, internets un atbalsts – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
lit: Bulgarija – IT paslaugos: konsultavimas, programinės įrangos kūrimas, internetas ir aptarnavimo paslaugos – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
mlt: Il-Bulgarija – Servizzi ta' IT: konsulenza, żvilupp ta' softwer, Internet u appoġġ – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
nld: Bulgarije – IT-diensten: adviezen, softwareontwikkeling, internet en ondersteuning – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
pol: Bułgaria – Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
por: Bulgária – Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
ron: Bulgaria – Servicii IT: consultanţă, dezvoltare de software, internet şi asistenţă – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
slk: Bulharsko – Služby informačných technológií: konzultácie, vývoj softvéru, internet a podpora – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
slv: Bolgarija – Storitve informacijske tehnologije: svetovanje, razvoj programske opreme, internet in podpora – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
spa: Bulgaria – Servicios TI: consultoría, desarrollo de software, Internet y apoyo – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
swe: Bulgarien – IT-tjänster: konsultverksamhet, programvaruutveckling, Internet och stöd – „Поддръжка на съществуващи Cisco продукти по 2 обособени позиции“
deadline receipt request dt
- 2025-02-17T23:59:59+02:00
- 2025-02-17T23:59:59+02:00
deadline receipt tender date
- 2025-02-17+02:00
- 2025-02-17+02:00
deadline receipt tender time
- 23:59:59+02:00
- 23:59:59+02:00
deadline additional info date
deadline additional info time
deadline receipt request date
deadline receipt request time
deadline receipt expressions date
deadline receipt expressions time